Македонська мова (самоназва: македонски јазик) належить до південнослов’янських мов і нараховує близько трьох мільйонів носіїв. Приблизно два мільйони носіїв македонської мови проживає на території Колишньої Югославської Республіки Македонії, і ще майже мільйон носіїв – в інших країнах, серед яких Албанія, Болгарія, Греція, Сербія, США, Австралія і Канада. Македонська мова визнана мовою етнічної меншості в Албанії, Румунії і Сербії. Крім того, ця мова викладається в ряді країн, включаючи Австралію, Канаду, Хорватію, Італію, Росію, Сербію, США та Великобританію.
Македонська і болгарська мови в значній мірі взаємно зрозумілі. Менш помітна подібність між македонською і сербською мовою.
Різновиди південнослов’янської мови, розповсюджені на території сучасної Колишньої Югославської Республіки Македонії (Поранешна Југословенска Република Македонија (ПЈРМ)), були класифіковані як македонська мова в 1940 році, і вона стала офіційною мовою Соціалістичної Республіки Македонії (Социјалистичка Република Македонија) в 1945 році.
Сучасний стандартний правопис македонської мови сформувався в 1945 році. З тих пір македонською мовою була опублікована велика кількість літературних творів. В основі літературної македонської мови лежать діалекти західно-центрального регіону (Прилеп, Кічево, Бітола, Крушево і Лерін).
Примітки
Колишня Югославська Республіка Македонія (Поранешна Југословенска Република Македонија (ПЈРМ)) – це назва, яку стосовно Македонії використовують міжнародні організації, Греція і ряд інших країн. Конституційна назва країни – Республіка Македонія (Република Македонија) – визнали більш ніж 100 країн. Деякі країни використовують обидва варіанти назв за різних обставин.
Конституція Колишньої Югославської Республіки Македонії називає свою державну мову македонською мовою (македонски, makedonski). Цю ж назву використовують міжнародні організації, такі як Організація Об’єднаних Націй (ООН) і Всесвітня організація охорони здоров’я (ВОЗ), і вчені-славісти. Крім того, використовуються також інші назви цієї мови, щоб уникнути неоднозначного тлумачення і підкреслити її відмінність від древньомакедонської мови, діалекту грецької мови, або мови, спорідненої або такої, що перебувала під впливом грецької мови, яка використовувалася на території сучасної північної частини Греції приблизно до IV ст. до н.е.
У Греції сучасну македонську мову називають слов’янською македонською, слов’яномакедонською/словеномакедонською (македонски словенски, славомакедонски, Σλαβομακεδονικά).
Македонський алфавіт (кирилиця)
А а /a/ |
Б б /b/ |
В в /v/ |
Г г /ɡ/ |
Д д /d/ |
Ѓ ѓ /ɟ/ |
Е е /ɛ/ |
Ж ж /ʒ/ |
З з /z/ |
Ѕ ѕ /dz/ |
И и /i/ |
Ј ј /j/ |
К к /k/ |
Л л /ɫ, l/ |
Љ љ /l/ |
М м /m/ |
Н н /n/ |
Њ њ /ɲ/ |
О о /ɔ/ |
П п /p/ |
Р р /r/ |
С с /s/ |
Т т /t/ |
Ќ ќ /c/ |
У у /u/ |
Ф ф /f/ |
Х х /x/ |
Ц ц /ts/ |
Ч ч /tʃ/ |
Џ џ /dʒ/ |
Ш ш /ʃ/ |
Македонський алфавіт (латиниця)
A a /a/ |
B b /b/ |
V v /v/ |
G g /ɡ/ |
D d /d/ |
Ǵ ǵ /ɟ/ |
E e /ɛ/ |
Ž ž /ʒ/ |
Z z /z/ |
Dz dz /dz/ |
I i /i/ |
J j /j/ |
K k /k/ |
L l /ɫ, l/ |
Lj lj /l/ |
M m /m/ |
N n /n/ |
Nj nj /ɲ/ |
O o /ɔ/ |
P p /p/ |
R r /r/ |
S s /s/ |
T t /t/ |
Ḱ ḱ /c/ |
U u /u/ |
F f /f/ |
H h /x/ |
C c /ts/ |
Č č /tʃ/ |
Dž dž /dʒ/ |
Š š /ʃ/ |