Алфавіт чеської мови
Чеський алфавіт складається з 42 літерЛітера | Назва |
A a | á |
Á á | dlouhé á á s čárkou |
B b | bé |
C c | cé |
Č č | čé |
D d | dé |
Ď ď | ďé |
E e | é |
É é | dlouhé é é s čárkou |
Ě ě | ije, |
F f | ef |
G g | gé |
H h | há |
CH ch | chá |
I i | í, |
Í í | dlouhé í, í s čárkou měkké í s čárkou |
J j | jé |
K k | ká |
L l | el |
M m | em |
N n | en |
Ň ň | eň |
O o | ó |
Ó ó | dlouhé ó ó s čárkou |
P p | pé |
Q q | kvé |
R r | er |
Ř ř | eř |
S s | es |
Š š | eš |
T t | té |
Ť ť | ťé |
U u | ú |
Ú ú | dlouhé ú, |
Ů ů | ů s kroužkem |
V v | vé |
W w | dvojité vé |
X x | iks |
Y y | ypsilon, |
Ý ý | dlouhé ypsilon, ypsilon s čárkou tvrdé ý s čárkou |
Z z | zet |
Ž ž | žet |
Фонологія
- довгий звук á (dlouhé á) відомий також як á з довготою (á s čárkou). Те ж саме стосується інших довгих голосних: é, í, ó, ú і ý.
- ě = [je] після приголосних p, b та v, [e] після d, t та n (які стають м’якими: ď, ť, ň). Після m, ě = [mɲe], але вимовляється [mje] у деяких регіонах
- У позиції після d, t та n, i та í викликають палаталізацію: ď, ť, ň.
- ú звичайно вживається на початку одноморфемних (кореневих) і ономатопоетичних слів, у той час як ů вживається в будь-якій іншій позиції, крім питальних і запозичених слів
- Дзвінкі приголосні наприкінці слова приглушуються, навіть у запозичених словах, наприклад: chléb [xle:p], jazz [ʤes], rub [rup].
- Коли глухий приголосний стоїть перед дзвінким приголосним (крім n, m, n, r, і l), він стає дзвінким, а коли дзвінкий приголосний стоїть перед глухим приголосним, він стає глухим. Наприклад: zpít «напитися» [spi:t], sbít «сколотити» [zbi:t].
- V оглушається як /f/ перед дзвінким приголосним (наприклад, у слові předevčírem [‘pr̝̊ɛdɛ,ftʃi:rem] «позавчора»), але не робить попередні глухі приголосні дзвінкими (наприклад, у слові kvalita [‘kvalita] «якість»).li>
- l, r, n, m можуть бути складовими (вокальними) приголосними, тобто вимовлятися як окремий склад. Слова, наведені далі, складаються із двох складів: jedl, kapr, sedm.
- f та g вживаються у словах і назвах іноземного походження
- Головний наголос падає на перший склад. Другорядний наголос, при його наявності, падає на довгі голосні. Коли одне-, двох- і трискладовим словам передує прийменник, наголос падає на прийменник, наприклад: na střeše [ˈnastr̝ɛʃɛ] (на даху).Наголос падає на перший склад у словах, що складаються із чотирьох і більш складів, яким передує прийменник, наприклад: na nástupišti [naˈnaːstupɪʃtɪ] (на платформі). У деяких східних діалектах наголос падає на другий і третій склад