Чеська мова (самоназва: čeština, český jazyk) належить до західнослов’янської групи мов і нараховує близько 10 млн. носіїв у Чеській Республіці (Česká republika). Носії чеської мови також проживають у Португалії, Польщі, Німеччині і США. Чеська мова є близькою до словацької, польської і лужицьких мов.
Область поширення чеської мови традиційно називається Богемією (Čechy). Свою назву вона отримала від племені бойїв, які, згідно з латинськими джерелами, населяли цю територію, щонайменше, з I ст. н.е. Діалекти, розповсюджені в Моравії (Morava), також вважаються варіантами чеської мови. Мова Богемії була відома як «богемська» до початку ХХ ст., коли її стали називати чеською мовою.
Чеська література почала з’являтися в XIII ст. Першою друкованою книгою чеською мовою стала «Історія Троянської війни» (Příběh o Trójské válce), опублікована в Пльзені (Plzeň) в 1468 р. Після закінчення багатьох років австрійського правління, під час якого німецька мова була основною мовою літератури і державного управління, відродження чеської літератури настало наприкінці XVIII ст.
Найвидатнішим письменником чеської літератури раннього періоду був Ян Гус ( 1369-1415 рр.), релігійний реформатор, який також здійснив реформу чеського правопису (české hláskování). Він розробив систему, у якій одна графема (літера) відповідала одній фонемі (звуку) завдяки тому, що до деяких літер додавався діакритичний знак довготи (čárka). Внаслідок цього, чеська мова в письмовій формі дуже відрізняється від польської. Наприклад, у чеській мові звук [ч] передається на письмі літерою č, а в польській мові цей же звук передається буквосполученням cz.
Алфавіт чеської мови
Чеський алфавіт складається з 42 літер
Літера |
Назва |
A a |
á |
Á á |
dlouhé á á s čárkou |
B b |
bé |
C c |
cé |
Č č |
čé |
D d |
dé |
Ď ď |
ďé |
E e |
é |
É é |
dlouhé é é s čárkou |
Ě ě |
ije, |
F f |
ef |
G g |
gé |
H h |
há |
CH ch |
chá |
I i |
í, |
Í í |
dlouhé í, í s čárkou měkké í s čárkou |
J j |
jé |
K k |
ká |
L l |
el |
M m |
em |
N n |
en |
Ň ň |
eň |
O o |
ó |
Ó ó |
dlouhé ó ó s čárkou |
P p |
pé |
Q q |
kvé |
R r |
er |
Ř ř |
eř |
S s |
es |
Š š |
eš |
T t |
té |
Ť ť |
ťé |
U u |
ú |
Ú ú |
dlouhé ú, |
Ů ů |
ů s kroužkem |
V v |
vé |
W w |
dvojité vé |
X x |
iks |
Y y |
ypsilon, |
Ý ý |
dlouhé ypsilon, ypsilon s čárkou tvrdé ý s čárkou |
Z z |
zet |
Ž ž |
žet |
Фонологія
- довгий звук á (dlouhé á) відомий також як á з довготою (á s čárkou). Те ж саме стосується інших довгих голосних: é, í, ó, ú і ý.
- ě = [je] після приголосних p, b та v, [e] після d, t та n (які стають м’якими: ď, ť, ň). Після m, ě = [mɲe], але вимовляється [mje] у деяких регіонах
- У позиції після d, t та n, i та í викликають палаталізацію: ď, ť, ň.
- ú звичайно вживається на початку одноморфемних (кореневих) і ономатопоетичних слів, у той час як ů вживається в будь-якій іншій позиції, крім питальних і запозичених слів
- Дзвінкі приголосні наприкінці слова приглушуються, навіть у запозичених словах, наприклад: chléb [xle:p], jazz [ʤes], rub [rup].
- Коли глухий приголосний стоїть перед дзвінким приголосним (крім n, m, n, r, і l), він стає дзвінким, а коли дзвінкий приголосний стоїть перед глухим приголосним, він стає глухим. Наприклад: zpít «напитися» [spi:t], sbít «сколотити» [zbi:t].
- V оглушається як /f/ перед дзвінким приголосним (наприклад, у слові předevčírem [‘pr̝̊ɛdɛ,ftʃi:rem] «позавчора»), але не робить попередні глухі приголосні дзвінкими (наприклад, у слові kvalita [‘kvalita] «якість»).li>
- l, r, n, m можуть бути складовими (вокальними) приголосними, тобто вимовлятися як окремий склад. Слова, наведені далі, складаються із двох складів: jedl, kapr, sedm.
- f та g вживаються у словах і назвах іноземного походження
- Головний наголос падає на перший склад. Другорядний наголос, при його наявності, падає на довгі голосні. Коли одне-, двох- і трискладовим словам передує прийменник, наголос падає на прийменник, наприклад: na střeše [ˈnastr̝ɛʃɛ] (на даху).Наголос падає на перший склад у словах, що складаються із чотирьох і більш складів, яким передує прийменник, наприклад: na nástupišti [naˈnaːstupɪʃtɪ] (на платформі). У деяких східних діалектах наголос падає на другий і третій склад