Какие процессы происходят в мозге при изучении языка?

язык и мозг

Компьютерная томография и нейробиология помогают ученым понять, какие процессы происходят в мозге при изучении иностранного языка

Изучение иностранного языка может увеличить размер вашего мозга. К такому выводу пришли шведские ученые после использования компьютерной томографии головного мозга с целью мониторинга процессов, которые происходят в мозге при изучении иностранного языка. Это исследование является частью растущего числа исследований, использующих технологии нейровизуализации для лучшего понимания когнитивных преимуществ при изучении иностранного языка. В настоящее время магнитно-резонансная томография (МРТ) и электрофизиологические методы исследования, среди прочих, могут рассказать не только о необходимости операции на коленном суставе или нарушениях сердечного ритма, но и раскрыть процессы, происходящие в нашем мозге при восприятии, понимании и воспроизведении иностранного языка.

Исследование шведских ученых на основании результатов МРТ показало, что изучение иностранного языка приводит к видимым изменениям мозга. Молодые военные новобранцы, имеющие способности к изучению языков, интенсивно изучали арабский, русский и дари в то время, как контрольная группа студентов тоже проходила интенсивный курс обучения, но не по специальности иностранных языков. Результаты МРТ показали, что определенные области головного мозга у студентов, изучающих языки, увеличились в размере, в то время как структура головного мозга у студентов контрольной группы осталась прежней. Также интересно, что студенты, у которых увеличение произошло в зоне гиппокампа и коры больших полушарий мозга, отвечающих за языковые способности, отличались более развитыми языковыми навыками, чем другие студенты, у которых изменения произошли в проекционных зонах коры головного мозга.

Другими словами, увеличившиеся области головного мозга напрямую связаны с тем, насколько легко студенты воспринимали изучение иностранного языка, а рост мозга отличается в зависимости от успеваемости. Исследователи отметили, что окончательно пока не ясно значение этих изменения, полученных в результате трех месяцев интенсивного обучения, в долгосрочной перспективе, но возможность развития головного мозга звучит многообещающе.

Кроме того, результаты МРТ могут рассказать нам о том, какие части мозга активны при выполнении определенного учебного задания. Например, мы можем узнать, почему носителям японского языка непросто различать английские звуки “r” и “l” (что, например, усложняет восприятие слов “river” (река) и “liver” (печень)). В отличие от английского языка, в японском языке звуки “r” и “l” не существуют по отдельности. Вместо этого есть языковая единица (фонема), которая объединяет в себе оба звука.

При восприятии английских слов, содержащих один из этих звуков, результаты МРТ показывают, что у носителей японского языка активизируется только одна область мозга, в то время как у носителей английского языка активизируются две разные области, отвечающие за восприятие двух разных звуков.

Носителям японского языка, чтобы научиться воспринимать и воспроизводить две разные фонемы английского языка, необходимо «перепрограммировать» свой мозг. Что можно сделать? Как можно выучить эти различия?

Ранние лингвистические исследования на основе исследований мозга показали, что носители японского языка могут научиться воспринимать и воспроизводить два разных звука “r” и “l” с помощью программы, которая подчеркивает разницу этих звуков, что позволяет отличить их друг от друга. После того, как эти звуки были изменены программой, участникам стало легче услышать разницу между звуками. После трех 20-минутных занятий (всего за 1 час) добровольцы научились успешно различать эти звуки, даже когда их представили уже в форме обычной речи.

Исследования такого рода могут со временем привести к усовершенствованию использования технологий для изучения иностранных языков. Например, с помощью аппаратов УЗИ исследователи артикуляционной фонетики могут объяснить студентам механизм воспроизведения звуков, демонстрируя визуальное изображение того, как язык, губы и челюсть должны двигаться в сочетании с механизмом создания воздушного потока и подъемом или опусканием мягкого нёба, чтобы воспроизвести такие звуки.

Ян Уильсон, ученый из Японии, представил несколько отчетов по исследованиям таких технологий, результаты которых являются воодушевляющими. Конечно, исследователи не предполагают, что ультразвуковое оборудование может стать частью обычной учебной аудитории, но продвинутые разработчики программного обеспечения уже размышляют над внедрением диагностической визуализации в новейшие приложения, направленные на изучение иностранных языков.

Кара Морган-Шорт, профессор Иллинойского университета в Чикаго, использует электрофизиологические методы для исследования внутренних механизмов мозга. Вместе со своими коллегами она занимается обучением студентов искусственному языку – мини-языку, созданному лингвистами с целью исследования возможности изучения языка в контролируемых условиях.

При проведении этого эксперимента одна группа участников изучала иностранный язык с помощью грамматических правил, а обучение другой группы проходило путем погружения в языковую среду, – близким тому, как мы учим свой родной язык. Несмотря на то, что обучение прошли все участники, процессы, происходящие в мозге участников, погрузившихся в языковую среду, были наиболее близки тем, которые происходят в мозге носителя языка. Интересно, что через шесть месяцев, на протяжении которых они не могли никаким образом контактировать с этим языком дома, ввиду его искусственности, эти студенты показали хорошие результаты при проведении тестирования, а процессы, происходящие в их мозге, стали еще больше напоминать процессы, характерные для носителей языка.

В своем следующем исследовании Морган-Шорт и ее коллеги показали, что студенты, проявляющие особые способности к запоминанию последовательности и шаблонов, лучше всего выучили грамматику с помощью метода погружения. По словам Морган-Шорт, исследование мозговых процессов показывает не только то, что взрослые могут выучить иностранный язык с помощью метода погружения, подобно детям, но и дает возможность подобрать индивидуальные оптимальные условия обучения.

Со временем исследование на основании результатов МРТ может помочь нам адаптировать методы обучения под свои когнитивные способности и определить, какой метод обучения для нас наиболее эффективный —  традиционное обучение правилам, погружение в языковую среду, или же комбинация этих двух методов в определенной последовательности.

Тем не менее, это исследование принесло приятные новости. Мы знаем, что люди, свободно говорящие на нескольких языках, отличаются лучшей памятью, когнитивной креативностью и гибкостью мышления, чем те, кто владеет только одним языком. Канадские ученые на основании своих исследований утверждают, что болезнь Альцгеймера и начало маразма у людей, говорящих на нескольких языках, диагностируют позже, чем у тех, кто говорит на одном языке, а это значит, что знание иностранных языков может помочь нам сохранить ясность ума в преклонном возрасте.

Еще больше воодушевляет тот факт, что билингвизм имеет свои преимущества, даже если Вы приступаете к изучению иностранного языка не в детском возрасте. Исследователи Эдинбургского университета подчеркивают, что «миллионы людей по всему миру изучают второй язык в более позднем возрасте: в школе, университете, в связи с работой, иммиграцией или регистрацией брака». Результаты их исследований, в которых приняли участие 853 человека, ясно показывают, что знание иностранного языка имеет свои преимущества, независимо от возраста, в котором начинается обучение.

Элисон Маккей, профессор лингвистики Джорджтаунского и Ланкастерского университета.