Словари и глоссарии

Словарь латинских выражений

A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V

A


  • Ab absurdo  – от противного (метод доказательства)
  • Ab exterioribus ad interiora  – от внешнего к внутреннему
  • Ab hoc et ab hoc  – так и сяк, без толку, кстати и некстати
  • Abiit, excessit, evasit, erupit  – ушел, скрылся,спасся, бежал (Цицерон )
  • Ab imo pectore  – с полной искренностью, от души
  • Ab incunabulis  – с колыбели, с самого начала
  • Ab initio  – с возникновения, от начала
  • Ab origine  – с самого начала, с азов
  • Ab ovo  – с начала (доcл.: с яйца)
  • Ab ovo usque ad mala  – от начала до конца (Гораций ) (доcл.: от яйца до яблок; у римлян обед начинался с яиц, кончался яблоками)
  • Absque omni exceptione  – без всякого сомнения
  • Ab urbe condita  – от основания Рима
  • Abusus in Baccho  – злоупотребление вином
  • А contrario  – доказывать от противного
  • Acta diurna  – происшествия дня, хроника
  • Actum atque tractatum  – сделано и обсуждено
  • Ad absurdum  – приведение к нелепому выводу
  • Ad avisandum  – для предуведомления
  • Ad cogitandum et agendum homo natus est  – для мысли и действия рожден человек
  • Ad disputandum  – для обсуждения
  • Ad exemplum  – по образцу; для примера
  • Ad extra  – до крайней степени
  • Ad fontes  – обращаться к источникам, к оригиналам
  • Ad gloriam  – во славу
  • Ad hoc  – к этому, для данного случая, для этой цели
  • Ad hominem  – применительно к человеку
  • Ad honores  – ради почета
  • Ad infinitum  – до бесконечности, без конца
  • Ad instantiam  – по ходатайству
  • Ad Kalendas Graecas  – после дождичка в четверг (досл.: до греческих календ, которых у греков не было)
  • Ad libitum  – по желанию, по усмотрению, на выбор
  • Ad litteram  – буквально, дословно
  • Ad meliorem  – к лучшему
  • Ad memorandum  – для памяти
  • Ad notam  – к сведению
  • Ad notanda  – следует заметить
  • Ad notata  – примечание
  • Ad patres  – к праотцам, умереть
  • Ad referendum  – для доклада
  • Ad rem  – по существу дела, к делу
  • Ad tertium  – в‑третьих
  • Ad unguem  – до ноготка, до точности
  • Ad usum  – для использования, для употребления
  • Ad usum externum  – для наружного применения
  • Ad usum internum  – для внутреннего применения
  • Ad usum proprium  – для собственного употребления
  • Ad valorem  – no достоинству
  • Ad vocem  – к слову заметить
  • Aequo animo  – равнодушно, терпеливо
  • Alea jacta est  – жребий брошен; принято бесповоротное решение (Юлий Цезарь )
  • Alias  – по‑другому, иначе, кроме того.
  • Alibi  – в другом месте
  • Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt  – чужие пороки у нас на глазах, наши – за спиной; в чужом глазу соломинку ты видишь, в своем не замечаешь и бревна
  • А linea  – с новой строки
  • Alma mater  – кормящая мать, мать‑кормилица (почтительно об учебном заведении)
  • Altera pars  – другая (противная) сторона
  • Alter ego  – мой двойник, другой я
  • Amat victoria curam  – победа любит старание (заботу)
  • Amicus certus in re incerta cernitur  – верный друг познается в беде
  • Amicus humani generis  – друг рода человеческого
  • Amicus Plato, sed magis amica veritas  – мне дорог Платон, но истина еще дороже; правда превыше всего (доcл.: друг Платон, но правда дороже) (Аристотель )
  • Amor tussisque non celantur  – любовь и кашель не скроешь
  • Anni currentis (а. с.)  – сего (текущего) года
  • Anni futuri (а. f.)  – будущего года
  • Antiquo more  – по старинному обычаю
  • А pedibus usque ad caput  – с ног до головы
  • Арertо libro  – с листа, без подготовки
  • А posteriori  – исходя из опыта, на основании опыта
  • А prima facie  – на первый взгляд
  • А priori  – заранее, до опыта, без проверки, независимо от опыта
  • Arbor vitae  – дерево жизни
  • Argumentum ad ignorantiam  – довод, рассчитанный на неосведомленность собеседника
  • Ars longa, vita brevis est  – область науки безгранична, а жизнь коротка; искусство долговечно, жизнь коротка (Гиппократ )
  • Ars Phoebea  – солнечное (врачебное) искусство
  • Arte  – мастерски, искусно
  • Arte et humanitate, labore et scientia  – искусством и человеколюбием, трудом и знанием
  • А solis ortu usque ad occasum  – от восхода солнца до заката
  • Audaces fortuna juvat  – смелым судьба помогает (Вергилий )
  • Audiatur et altera pars  – следует выслушать и противную сторону (необходимо выслушать обвиняемого и обвинителя)
  • Auferte malum ех vobis  – искорените (исторгните) зло из среды вашей
  • Аuгеа mediocritas  – золотая середина
  • Auscultare disce  – учись (внимательно) слушать
  • Aut Сaesаr, aut nihil  – все, или ничего; или Цезарь, или ничто
  • Aut vincere, aut mori  – победа или смерть; победить или умереть
  • Avis rаrа  – редкая птица, редкость

Наверх ↑

B


  • Beata stultica  – блаженная глупость
  • Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus  – счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести (Спиноза )
  • Bellum frigidum  – холодная война
  • Benedicite!  – в добрый час!
  • Bis  – дважды
  • Bis dat, qui cito dat  – кто быстро дает, тот дважды даст; вдвойне дает тот, кто даст быстро (Публилий Сир )
  • Вonа fide  – доверчиво, искренне; добросовестно; достойным образом
  • Вonа mente  – с добрыми намерениями
  • Brevi manu  – без проволочек, без формальностей (досл.: короткой рукой)
  • Brevis esse laboro, obscurus fiо  – если я стараюсь быть кратким, я становлюсь непонятным

Наверх ↑

C


  • Capiat qui сареrе potest  – лови, кто может поймать
  • Саrре diem  – лови день; пользуйся каждым днем; не откладывай на завтра то, что должен сделать сегодня (Гораций )
  • Castigare ridendo mores  – смехом исправлять нравы
  • Casu  – случайно
  • Casus  – случай
  • Casus belli  – повод к войне, к конфликту
  • Causa causalis  – причина причин, главная причина
  • Cave!  – будь осторожен! Остерегайся!
  • Cessante causa, cessat effectus  – с прекращением причины прекращается действие
  • Сеterа desiderantur  – об остальном остается только желать
  • Ceteris paribus  – при прочих равных условиях
  • Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu  – пусть хирург прежде действует умом и глазами, а затем – вооруженной (скальпелем) рукой
  • Circulus vitiosus  – порочный круг
  • Cis  – по эту сторону
  • Citato loсо  – в цитированном месте, там же
  • Citius, altius, fortius!  – быстрее, выше, сильнее! (девиз олимпийских игр)
  • Cogito, ergo sum  – я мыслю, следовательно, существую (Декарт )
  • Cognomine  – по призванию
  • Cognosce te ipsum  – познай самого себя
  • Con amore  – с любовью
  • Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur  – при согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются (Гай Саллюстий Крисп )
  • Concordia victoriam gignit  – согласие порождает победу
  • Conditio sine qua non  – обязательное условие
  • Confer!  – смотри! Сравни! (при ссылке в научных работах)
  • Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, nоn potest adminiculari  – внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего по стоит, не может служить опорой
  • Consensu omnium  – с общего согласия
  • Consuetudo est аlterа natura  – привычка – вторая натура
  • Consumor aliis inserviendo  – служа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам
  • Contraria contrariis curantur  – противоположное лечится противоположным
  • Contra spem  – вопреки ожиданию
  • Contra spem spero  – надеюсь вопреки ожиданию
  • Contra vim mortis nоn est medicamen in hortis  – против силы смерти в огородах (садах) нет лекарств
  • Copia verborum  – многословие
  • Coram populi  – в присутствии народа
  • Corpus delicti  – состав преступления; вещественное доказательство
  • Credo  – верую
  • Cui bono? Cui prodest?  – кому хорошо? Кто от этого выиграет? (Л. Кассий Лонгин Равилла )
  • Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare  – каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке (Цицерон )
  • Cum grano salis  – с крупинкой соли; остроумно, с умом, с оговорками
  • Currente calamo  – наспех (доcл,: беглым пером)
  • Curriculum vitae  – жизнеописание, краткие сведения о жизни, биография (досл.: бег жизни)

Наверх ↑

D


  • De actu et visu  – по опыту и наблюдениям
  • Debes, ergo potes  – должен, значит можешь
  • Debito tempore  – в должное врeмя
  • De die in diem  – изо дня в день
  • De (ех) nihilo nihil  – из ничего – ничто; ничто не возникает из ничего (Лукреций )
  • De facto  – фактически, на деле
  • De gustibus et coloribus (non) est disputandum  – о вкусах и цветах (не) спорят
  • Dе jure  – юридически, по праву
  • De lana caprina  – о пустяках (доcл.; о козьей шерсти)
  • De lingua slulta incommoda multa  – из‑за пустых (глупых) слов бывают большие неприятности
  • De mortuis aut bene aut nihil  – об умерших не злословить (досл.; о мертвых или хорошо, или ничего)
  • De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio  – отношение к неявившимся и к несуществующим одинаково
  • Desiderata  – пожелания, намерения
  • Des partem leonis  – отдай львиную долю
  • Detur digniori  – да будет дано достойнейшему
  • Deus ех machina  – неожиданное вмешательство (доcлe.; бог из машины) (Сократ )
  • Devictus beneficio  – побежден благодеянием
  • De visu  – воочию, своими глазами, как очевидец
  • Diagnosis ех juvantibus  – диагноз на основании помогающих средств
  • Dictum – factum  – сказано – сделано
  • Dies diem docet  – день день учит
  • Difficile est proprie communia dicere  – хорошо выразить общеизвестные истины трудно (Гораций )
  • Dimicandum  – надо бороться
  • Dimidium facti, qui соeрit, habet  – начало – половина дела
  • Discernit sapiens res, quas confundit asellus  – умный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает
  • Disce, sed а doctis, indoctos ipse doceto  – у знающих учись, а незнающих сам учи
  • Divinum opus sedare dolorem  – божественное дело – успокаивать боль
  • Dixi  – сказал; все сказано, добавить нечего
  • Dixi et animam levavi  – я сказал и облегчил свою душу (успокоил совесть)
  • Docendo discimus  – уча, мы сами учимся
  • Do manus  – даю руки, т.е. ручаюсь
  • Dones eris felix, multos numerabis amicos  – пока счастлив будешь, много будет друзей у тебя (Овидий )
  • Do ut des  – даю, чтобы ты дал
  • Do ut facias  – даю, чтобы ты сделал
  • Dulce et decorum est pro patria mori  – отрадно и почетно умереть за отечество (Гораций)
  • Dum docent, discunt  – уча, учатся
  • Dum spiro, spero  – пока дышу – надеюсь
  • Duobus litigantibus tertius gaudet  – двое дерутся, третий радуется
  • Duos lepores insequens, neutrum cepit  – за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
  • Dura lex, sed lex  – закон суров, но это закон; закон есть закон

Наверх ↑

E


  • Edimus, ut vivamus; nоn vivimus, ut edamus  – мы едим чтобы жить, но не живем, чтобы есть
  • Е fructu arbor cognoscitur  – по плоду узнается дерево (яблоко от яблони недалеко падает)
  • Elephantum ех musca facis  – делаешь из мухи слона
  • Ео ipso  – вследствие этого, тем самым
  • Epistula nоn erubescit  – бумага не краснеет, бумага все терпит (Цицерон )
  • Errare humanum est  – человеку свойственно ошибаться
  • Errata  – ошибки, опечатки
  • Est modus in rebus  – всему есть предел; все имеет свою меру (Гораций )
  • Est rerum omnium magister usus  – опыт – всему учитель (Цезарь )
  • Et cetera (etc.)  – и так далее, и прочее
  • Et gaudium et solatium in litteris  – и радость, и утешение в науках (Плиний )
  • Et singula praeduntur anni  – и годы берут свое
  • Ех abrupto  – без предисловий, без приготовлений, сразу, внезапно
  • Ех adverso  – доказательство от противного
  • Ех auditu  – на слух
  • Ех cathedra  – непререкаемо, (доcл,:с кафедры)
  • Exceptis excipiendis  – за исключением того, что должно быть исключено
  • Ех consuetudine  – по привычке, по установленному обычаю
  • Exegi monumentum  – воздвиг я памятник себе (Гораций )
  • Exempli causa  – например, для примера
  • Exempli gratia (е. g.)  – например
  • Ех juvantibus  – судя по помощи
  • Ех libris  – из книг
  • Ех nihilo nihil  – из ничего – ничто; из ничего ничего и не получится (Лукреций )
  • Ех officio  – по обязанности,
  • Ех oribus parvulorum  – устами младенцев
  • Ех oriete lux  – c востока свет
  • Expedite  – скоро
  • Ех professo  – со знанием дела,
  • Ех tempore  – в нужный момент, без приготовления, незамедлительно, тотчас
  • Eхtrа formam  – без всяких формальностей
  • Extra muros  – публично (досл.: вне стен)
  • Ех ungue leonem  – по когтям можно узнать льва (видна птица по полету)
  • Ех ungua leonem cognoscimus, ех auribus asinum  – льва узнаем по когтям, а осла – по ушам
  • Ех ungue leonem pingere  – по когтям изображать льва; судить о целом по его части
  • Ех voto  – по обещанию

Наверх ↑

F


  • Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus  – когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы
  • Facio ut des  – делаю, чтобы ты дал
  • Facio ut facias  – делаю, чтобы ты сделал
  • Fama clamosa  – громкая слава
  • Familiariter  – дружески, запросто
  • Fas atque nefas  – дозволенное и недозволенное
  • Favete linguis  – помолчите; придержите языки
  • Feci, quod potui, faciant meliora potentes  – я сделал все, что мог; пусть, кто может, сделает лучше
  • Felix, qui potuit rerum cognoscere causas  – счастлив тот, кто мог познать причины вещей (Вергилий )
  • Ferro ignique  – огнем и мечом
  • Festina lente  – спеши медленно (тише едешь – дальше будешь)
  • Fiat lux!  – да будет свет!
  • Fidelis et forfis  – верный и смелыи
  • Fide, sed cui fidas, vide  – будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь
  • Finis coronat opus  – конец венчает дело; конец – делу венец
  • Flagrante delicto  – на месте преступления, с поличным
  • Folio verso (f. v.)  – на следующей странице
  • Formaliter et specialiter  – формально и в частности
  • Fortiter in re, suaviter in modo  – твердо в деле, мягко в обращении (упорно добиваться цели, действуя мягко)
  • Fructus temporum  – плод времени
  • Fugit irrevocabile tempus  – бежит невозвратное время
  • Funditus  – до основания, совершенно

Наверх ↑

G

  • Gaudet patientia duris  – долготерпение торжествует
  • Generaliter  – вообще
  • Gloria victoribus  – слава победителям
  • Grata, rata et accepta  – угодно, законно и приемлемо
  • Gratis  – бесплатно, даром, безвозмездно
  • Gratulari  – возрадоваться (своему счастью)
  • Grosso modo  – в общих чертах
  • Gutta cavat lapidem  – капля долбит камень (Овидий )

Наверх ↑

H


  • Habeat sibi  – держи про себя
  • Habent sua fata libelli  – и книги имеют свою судьбу
  • Habent sua sidera lites  – споры судьба решает
  • Habitus  – внешний вид
  • Hic et nunc‑ без всякого промедления
  • Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitae  – вот место, где смерть охотно помогает жизни
  • Historia magistra vitae  – история – учитель (наставница) жизни
  • Нос est (h. e.)  – то есть, это значит
  • Нос loсо  – здесь, в этом месте
  • Нос volo, sic jubeo  – этого я хочу, так приказываю
  • Homagium  – дань уважения
  • Homines, dum docent, discunt  – люди, уча, учатся
  • Homo homini lupus est  – человек человеку волк
  • Нomо ornat locum, nоn locus hominem  – не место красит человека, а человек – место
  • Homo sapiens  – человек разумный
  • Homo sum et nihil humani a me alienum puto  – я человек, и ничто человеческое мне не чуждо
  • Honoris causa  – ради почета, ради уважения
  • Horribile dictu  – страшно сказать, страшно произнести

Наверх ↑

I


  • Ibidem  – там же
  • Ibi victoria, ubi concordia  – там победа, где согласие
  • Idem  – то же самое, так же
  • Idem per idem  – одно и то же
  • Id est  – то есть
  • Ignorantia nоn est argumentum  – незнание – это не доказательство
  • In abstracto  – вообще, отвлеченно
  • In aeternum  – навек, навсегда
  • In angello cum libello  – в уголке и с книжкой; уединившись с книгой
  • In brevi  – вкратце
  • Incognito  – тайно, скрывая свое настоящее имя
  • In сorроrе  – в полном составе, в целом
  • Incredibili dictu  – невероятно
  • Inde ira  – отсюда гнев
  • In deposito  – на хранение
  • Index  – указатель, список
  • Index librorum  – список книг
  • In extenso  – полностью, целиком, дословно
  • In extremis  – в последний момент
  • Infandum renovare dolorem  – ужасно вновь воскрешать боль
  • In favorem  – в пользу кого – либо, для пользы
  • In folio  – в целый лист (самый большой формат книги)
  • In hoc statu  – в таком положении
  • Injuria realis  – оскорбление действием
  • Injuria verbalis  – оскорбление словом
  • In locо  – на месте
  • In medias res  – в самую суть дела (Гораций )
  • In memoriam  – в память
  • In natura  – в действительности; натурой
  • In расe  – в мире, в покое
  • In pleno  – в полном составе
  • In propria persona  – собственной особой
  • In rerum natura  – в природе вещей
  • In spe  – в надежде, в будущем
  • In statu nascendi  – в состоянии зарождения, в самом начале, в момент образования
  • In statu quo ante  – в прежнем положении, в прежнем состоянии
  • Inter parietes  – в четырех cтенах
  • In transitu  – на ходу
  • In tyrrannos  – против тиранов
  • In usu  – в употреблении
  • Invia est in medicina via sine lingua latina  – непроходим в медицине путь без латинского языка
  • In vitro  – в сосуде, в пробирке
  • In vivo‑ на живом организме
  • Ipse dixit  – «сам сказал» (о непреложном авторитете)
  • Ipsissima verba  – слово в слово
  • Ipso facto  – в силу очевидного факта
  • Ipso jure  – в силу закона
  • Is fecit, qui prodest  – сделал тот, кому выгодно
  • Ite, missia est  – идите, все кончено
  • Item  – так же

Наверх ↑

J


  • Jurare in verba magistri  – клясться словами учителя
  • Jure  – по праву
  • Jus gentium  – право народов
  • Jus privatum  – частное право
  • Jus publicum  – публичное право
  • Justum et tenacem propositi virum!  – кто прав и твердо к цели идет! (Гораций )

Наверх ↑

L


  • Labor corpus firmat  – труд укрепляет тело
  • Labor improbus  – упорный труд
  • Labor omnia vincit  – труд все побеждает
  • Lapis offensionis (petra scandali)  – камень преткновения
  • Lapsus  – ошибка, промах
  • Lapsus calami  – описка, ошибка в правописании
  • Lapsus linguae  – оговорка, обмолвка, ошибка в разговоре
  • Lapsus memoriae  – ошибка памяти
  • Larga manu  – щедро
  • Lege  – по закону
  • Lege artis  – по всем правилам искусства, мастерски
  • Legem brеvem esse oportet  – закон должен быть кратким
  • Licitum sit  – да будет дозволено
  • Littera scripta manet  – написанное остается; что написано пером, того не вырубишь топором
  • Loсо citato (l.с.)  – в упомянутом месте
  • Loсо laudato (l.l.)  – в названном месте
  • Locus minoris resistentiae  – место наименьшего сопротивления
  • Lupus in fabula  – легок на помине; (доcл.: как волк в басне)

Наверх ↑



M


  • Macte!  – отлично! Прекрасно!
  • Magister dixit  – это сказал учитель (ссылка на непререкаемый авторитет)
  • Magistra vitae  – наставница жизни
  • Magna et veritas, et praevalebit  – нет ничего превыше истины, и она восторжествует
  • Mala fide  – неискренне, нечестно
  • Mala herba cito crescit  – плохая (сорная) трава быстро растет
  • Male parta cito dilabuntur memoria  – плохо приобретенное быстро забывается; быстро забываются знания, усвоенные нетвердо
  • Manu propria  – собственноручно
  • Margaritas ante porcas  – бисер перед свиньями (метать)
  • Mea culpa, mea maxima culpa  – моя вина, моя величайшая вина
  • Media et remedia  – способы и средства
  • Medica mente non medicamentis  – лечи умом, а не лекарствами
  • Medice, cura te ipsum  – врач, исцели самого себя
  • Medicus amicus et servus aegrotorum est  – врач – друг и слуга больных
  • Medicus medico amicus est  – врач врачу друг (помощник)
  • Meliora spero  – надеюсь на лучшее
  • Memento mori  – помни о смерти
  • Mendaci homini verum quidem dicenti credere nоn solemus  – лживому человеку мы не верим, даже если он говорит правду
  • Mensis currentis  – текущего месяца
  • Mens sana in соrроrе sano  – в здоровом теле – здоровый дух
  • Мeо voto  – по моему мнению
  • Minimum  – самое малое
  • Mirabile dictu  – достойно удивления
  • Miserabile dictu  – достойно сожаления
  • Miseris succurrere disce  – учись помогать несчастным (больным)
  • Modus agendi  – образ действий
  • Modus vivendi  – образ жизни;
  • Motu proprio  – по собственному побуждению
  • Multa sunt in moribus dissentanea multa, sine ratione  – в обычаях человеческих много разнообразия и много нелепостей
  • Multum in рarvо  – многое в малом
  • Multum, nоn multa  – многое, но не много; глубокое содержание в кратком изложении
  • Multum vinum bibere, nоn diu vivere  – много вина пить не долго жить
  • Mutatis mutandis  – с изменениями, с оговорками
  • Mutato nomine  – под другим названием

Наверх ↑

N


  • Natura sanat, medicus curat  – природа исцеляет, врач лечит
  • Ne accesseris in consilium nisi vocatus  – не ходи в совет, не будучи приглашенным
  • Nec plus ultra  – дальше некуда, крайняя степень
  • Nec sutor ultra crepidam  – не суди о том, чего не знаешь
  • Nefas  – несправедливость
  • Nemine contradicente  – без возражений, единогласно
  • Nemo judex in causa sua  – никто не судья в своем деле
  • Nemo nascitur doctus  – никто не рождается ученым
  • Ne noceas, si juvare nоn рotes  – не вреди, если не можешь помочь; не вреди больному лишним лечением
  • Ne quid nimis  – не нарушай меры; ничего слишком
  • Nervus rerum  – главное дело; важнейшее средство
  • Ne varietur  – изменению не подлежит
  • Nihil humani  – ничто человеческое (мне не чуждо)
  • Nihil semper suo statu manet  – ничто не остается постоянно в своем состоянии
  • Nil admirari  – ничему не удивляться
  • Noli me tangere  – не тронь меня
  • Noli nосerе  – не вреди
  • Nomen est omen  – имя говорит само за себя
  • Nomen nescio (N. N.)  – некое лицо
  • Non bis in idem  – дважды за одно и то же нельзя наказывать
  • Non curatur, qui curat  – не вылечивается тот, кто имеет заботы (досл.: кто заботится)
  • Non liquet  – не ясно
  • Non multa, sed multum  – не много, но многое
  • Non omnia passum omnes  – не всякий все может
  • Non omnia possumus  – не на все мы способны
  • Non omnis error stultitia est  – не всякая ошибка – глупость
  • Non progredi est regredi  – не идти вперед, значит идти назад
  • Non scholae, sed vitae discimus  – мы учимся нe для школы, a для жизни
  • Nosce te ipsum  – познай самого себя
  • Nota bene (NB)  – обрати внимание; хорошо заметь
  • Nudis verbis  – голословно
  • Nulla aetas ad discendum sera  – учиться никогда не поздно
  • Nulla dies sine linea  – ни одного дня без строчки (Плиний )
  • Nulla regula sine exceptione  – нет правил без исключении
  • Nullum malum sine aliquo bono  – нет худа без добра
  • Nullus juxra propriam voluntatem incedat  – никто не должен входить по своей воле
  • Nunc plaudite!  – теперь аплодируйте!
  • Nunquam petrorsum, semper ingrediendum  – не шагу назад, всегда вперед

Наверх ↑

O


  • Omne nimium nocet  – все излишнее вредит
  • Omnes et singulos  – вместе и по отдельности
  • Omne vivum ех ovo  – все живое вышло из яйца (Гарвей )
  • Omnia mea mecum porto  – все свое ношу с собой
  • Omnia praeclara rara  – все прекрасное редко
  • Omnis curatio est vel canonica vel coacta  – всяко лечение основывается либо на традиции, либо на принуждении
  • Omnium consensu  – с общего согласия
  • Omnium profecto artium medicina nobilissima  – из всех наук, безусловно, медицина самая благородная (Гиппократ )
  • Opera et studio  – трудом и старанием
  • Oportet vivere  – надо жить
  • Optimum medicamentum quies est  – покой – наилучшее лeкарство
  • Orа et labora  – молись и трудись
  • Orа rotundo  – во весь голос
  • Orе uno  – единогласно (досл.: одним ртом)
  • О tempora, о mores!  – о времена, о нравы!
  • Otium cum dignitate  – отдых с достоинством, отдых с почетом

Наверх ↑

P


  • Panem quotidianum  – хлеба насущного
  • Pars pro toto  – часть вместо целого
  • Parvo contentus  – довольствуясь малым
  • Раuса verba  – поменьше слов
  • Paupertas nоn est vitium  – бедность – не порок
  • Pax vobiscum!  – мир вам!
  • Per aspera ad astra  – через тернии к звездам!
  • Per aversionem  – ради отвлечения
  • Per fas et nefas  – правдами и неправдами
  • Periculum in mora  – опасность в промедлении
  • Perpetuum mobile  – вечное движение
  • Per risum multum cognoscimus stultum  – пo беспричинному (букв.: частому) смеху мы узнаем глупца
  • Per se  – само по себе, в чистом виде
  • Personaliter  – лично
  • Petitio principii  – вывод из положения, которое еще нужно доказать
  • Pia desiderata  – заветные мечты, благие пожелания
  • Plenus venter nоn studet libenter  – полное брюхо к ученью глуxo
  • Poculum, mane haustum, restaurat naturam exhaustam  – чаша, выпитая с утра, восстанавливает истощенные силы
  • Post factum  – после события
  • Post hoc, ergo propter hoc  – после этого – значит вследствие этого
  • Post hoc, nоn est propter hoc  – после этого – не значит из‑за этого
  • Post hominum memoriam  – с незапамятных времен
  • Primum agere  – прежде всего действовать (действуй)
  • Primum nоn nocere  – прежде всего не вредить
  • Primum vivere  – прежде всего – жить (жизнь)
  • Primus inter pares  – первый среди равных
  • Principium et fons  – начало и источник
  • Probatum est  – одобрено
  • Pro bono publico  – ради общего блага
  • Pro die  – на день (суточная доза лекарства)
  • Pro domo meа (sua)  – для себя; в личных интересах; в защиту своих дел
  • Pro dosi  – на один прием (разовая доза лекарства)
  • Pro et contra  – за и против
  • Pro forma  – для формы, для приличия, для вида
  • Pro memoria  – для памяти, в память о чем‑либо
  • Propera pedem  – торопись
  • Propter invidiam  – из зависти
  • Propter necessitatem  – вследствие необходимости
  • Pro ut de lege  – законным путем
  • Pulchre sedens melius agens  – рус. – семь раз отмерь, один раз отрежь
  • Punctum saliens  – важный пункт, важное обстоятельство

Наверх ↑

Q


  • Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat; quae ferrum non sanat, ignis sanat. Quae vero ignis non sanat, insanabilia reputari oportet  – Что не излечивают лекарства, то лечит железо, что железо не излечивает, то лечит огонь. Что даже огонь не лечит, то следует признать неизлечимым.
  • Quantum satis  – сколько нужно; вдоволь
  • Quibuscumque viis  – какими бы то ни было путями
  • Quid prodest  – кому это выгодно? Кому это полезно?
  • Quilibet fortunae suae faber  – каждый сам кузнец своего счастья
  • Qui pro quo  – одно вместо другого, путаница, недоразумение
  • Qui scribit, bis legis  – кто пишет, тот дважды читает; кто записывает, тот лучше запоминает
  • Quis hominum sine vitiis  – кто из людей родился без пороков
  • Quod erat demonstrandum  – что и требовалось доказать
  • Quod licet Jovi, nоn licet bovi  – что позволено Юпитеру, то не позволено быку
  • Quot homines, tot sententiae  – сколько голов, столько умов

Наверх ↑

R


  • Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces  – корни наук горьки. плоды сладки
  • Rectus in curia  – тверд в вере
  • Rem cum cura age  – веди дело заботливо
  • Remotis testibus  – без свидетелей
  • Repetitio est mater studiorum  – повторение – мать учения
  • Respice finem  – предусматривай конец
  • Restitutio ad integrum  – полнoe восстановление
  • Restrictive et conditionaliter  – ограничительно и условно
  • Ridens verum dicere  – смеясь, говорить правду

Наверх ↑

S


  • Salus populi suprema lex  – благо народа – высший закон
  • Sancta sanctorum  – святая святых
  • Sapienti sat  – разумному достаточно; умный поймет с полуслова
  • Scelere velandum est scelus  – покрывать злодейство – есть злодейство
  • Scientia potentia est  – знание – сила
  • Sed semel insanivimus omnes  – однажды мы все бываем безумны
  • Semper idem  – всегда одно и то же
  • Semper in motu  – всегда в движении, вечное движение
  • Semper percutiatur leo vorans  – пусть лев пожирающий всегда будет поражаем (ср.: пусть поднявший меч от меча и погибнет)
  • Semper virens  – вечная юность
  • Sensus veris  – чувство весны
  • Sic transit gloria mundi  – так проходит земная слава
  • Similia similibus curantur  – подобное излечивается подобным (клин клином вышибается)
  • Sine ira et studio  – без гнева и пристрастия; объективно
  • Sine morа  – без промедления
  • Sint ut sunt, aut nоn sint  – пусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет
  • Sit tibi terra levis  – пусть будет тебе легка земля; напутствие умершим, употребляется в надгробных речах и некрологах
  • Si vera narretis, non opus sit testibus  – если говорите правду, свидетели не нужны
  • Sol lucet omnibus  – солнце светит для всех
  • Specie  – по виду
  • Spero meliora  – надеюсь на лучшее
  • Spes reconvalescendi  – надежда на выздоровление
  • Sponte sua  – по собственному желанию, добровольно
  • Statim atque instanter  – тотчас и немедленно
  • Status praesens  – настоящее положение
  • Surge et age!  – поднимись и действуй!
  • Sursum corda!  – выше голову!
  • Suum cuique  – каждому свое

Наверх ↑

T


  • Tempora mutantur et nos mutantur in illis  – времена меняются и мы меняемся вместе с ними (Овидий )
  • Tempori parce  – береги время
  • Tempus nemini  – время никого (не ждет)
  • Terra incognita  – неведомая земля; неизведанная область
  • Tertium nоn datur  – третьего не дано
  • Tota re perspecta  – приняв все во внимание
  • Tradidit mundum disputationibus  – споры погубили мир
  • Tres faciunt collegium  – трое составляют коллегию (собрание)
  • Tuto, cito, jucunde  – безопасно, быстро, приятно

Наверх ↑

U


  • Ubi concordia – ibi victoria  – где согласие – там победа
  • Ubi pus, ibi incisio  – где гной, там paзpeз
  • Ultima ratio  – последний довод; решительный аргумент
  • Umbram suam metuit  – своей тени боится
  • Una hirundo nоn facit ver  – одна ласточка не делает весны
  • Unus dies gradus est vitae  – один день – ступенька в лестнице жизни
  • Usus est optimus magister  – опыт – наилучший учитель
  • Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus  – кто умнее, тот скромнее
  • Ut salutas, ita salutaberis  – как аукнется, так и откликнется (досл: как приветствуешь ты, так будут приветствовать и тебя)
  • Ut supra  – как сказано выше

Наверх ↑

V


  • Vae victis  – горе побежденному
  • Venienti occurrite morbo  – предупреждай приближающуюся болезнь
  • Veni, vidi, vici  – пришел, увидел, победил
  • Verba magistri  – слова учителя
  • Verbatim  – слово в слово
  • Verbum movet, exemplum trahit  – слово волнует, пример увлекает
  • Verus amicus amici nunquam obliviscitur  – истинный друг никогда не забывает друга
  • Veto  – запрещаю
  • Via scientiarum  – путь к знаниям; дорога знаний
  • Vice versa  – наоборот, обратно
  • Vinum locutum est  – говорило вино
  • Vires unitae agunt  – силы действуют совместно
  • Viribus unitis  – соединенными усилиями
  • Vir magni ingenii  – человек большого ума
  • Vis medicatrix naturae  – целебная сила природы
  • Vita sine libertate, nihil  – жизнь без свободы – ничто
  • Vita sine litteris – mors est  – жизнь без науки – смерть
  • Vox audita latet, littera scripta manet  – сказанное слово исчезает, написанная буква остается

Наверх ↑

Читайте также