На этой странице представлены самые распространенные и полезные фразы на хорватском языке. Если Вы только начинаете изучать хорватский язык или собираетесь в поездку в Хорватию, Вам будут полезны фразы приветствия, прощания, знакомства, пожелания и другие слова и выражения на хорватском языке.
Фразы приветствия
| Русский | Хорватский |
|---|---|
| Привет! | Zdravo! |
| Доброе утро! | Dobro jutro! |
| Добрый день! | Dobar dan! |
| Добрый вечер! | Dobra večer! |
| Добро пожаловать! | Dobrodošli! |
| Привет, мой друг! | Pozdrav, prijatelju! |
| Как дела? (неформально) | Kako si? |
| Как у Вас дела? (формально) | Kako ste? |
| Все хорошо, спасибо! | Dobro sam, hvala! |
| А у тебя? (неформально) | A ti? |
| А у Вас? (формально) | A Vi? |
| Хорошо | Dobro |
| Не очень хорошо | Ne najbolje |
| Давно не виделись | Nismo se dugo vidjeli |
| Я скучал по тебе | Nedostajao si mi |
| Что нового? | Što ima novog? |
| Ничего нового | Ništa |
| Спасибо (большое)! | (Puno) hvala! |
| Не за что! | Nema na čemu! |
| Пожалуйста | Bilo mi je zadovoljstvo |
| Входите! | Uđi! |
| Чувствуйте себя как дома! | Osjećaj se kao kod kuće! |
Прощальные фразы
| Русский | Хорватский |
|---|---|
| Хорошего дня! | Ugodan ostatak dana! |
| Доброй ночи! Спокойной ночи! | Laku noć! |
| До встречи! | Vidimo se kasnije! |
| До скорой встречи! | Vidimo se uskoro! |
| До завтра! | Vidimo se sutra! |
| До свидания! | Doviđenja! |
| Счастливого пути! | Sretan put! |
| Мне надо ехать | Moram ići |
| Я скоро вернусь! | Odmah se vraćam! |
Знакомство
| Русский | Хорватский |
|---|---|
| Как тебя зовут? | Kako se zoveš? |
| Меня зовут… | Zovem se… |
| Приятно познакомиться! | Drago mi je! |
| Откуда ты? | Odakle si? |
| Я из Хорватии | Iz Hrvatske |
| Я хорват | Ja sam Hrvat |
| Где ты живешь? | Gdje živiš? |
| Я живу в Хорватии | Živim u Hrvatskoj |
| Вам нравится здесь? | Sviđa li ti se ovdje? |
| Хорватия – прекрасная страна | Hrvatska je lijepa zemlja |
| Кем вы работаете? | Čime se baviš? |
| Я (учитель/ студент/ инженер) | Ja sam učitelj/student/inženjer |
| Вы разговариваете на (английском/ хорватском)? | Govoriš li engleski/hrvatski? |
| Немного | Pomalo |
| Мне нравится хорватский язык | Sviđa mi se hrvatski. |
| Я пытаюсь выучить хорватский язык | Pokušavam naučiti hrvatski. |
| Это тяжелый язык | To je težak jezik. |
| Это легкий язык | To je lagan jezik. |
| О! Это хорошо! | O, to je dobro! |
| Я могу попрактиковать с вами? | Mogu li vježbati s tobom? |
| Я попытаюсь выучить | Potrudit ću se da naučim. |
| Сколько вам лет? | Koliko imaš godina? |
| Мне (двадцать один, тридцать два) года | Imam (dvadeset jednu, trideset dvije) godine |
| Приятно было поговорить с вами! | Bilo je lijepo razgovarati s tobom! |
| Приятно было встретиться! | Bilo je lijepo sresti te! |
| Господин…/ Госпожа …/ Мисс… | G. Gdja. Gdjica |
| Это моя жена | Ovo je moja supruga |
| Этой мой муж | Ovo je moj suprug |
| Передавай … привет от меня | Pozdravi … od mene |
Фразы взаимопонимания
| Русский | Хорватский |
|---|---|
| Прошу прощения! Извините! | Oprosti! |
| Нет проблем! | Nema problema! |
| Вы можете повторить, пожалуйста? | Molim te možeš li ponoviti? |
| Можете говорить помедленнее? | Možeš li govoriti sporije? |
| Можете записать это? | Možeš li to napisati? |
| Вы поняли, что я сказал? | Jesi li razumio što sam rekao? |
| Я не понимаю! | Ne razumijem! |
| Я не знаю! | Ne znam! |
| Как это называется на хорватском? | Kako se to kaže na hrvatskom? |
| Что это такое? | Što je to? |
| Я плохо говорю на хорватском | Moj hrvatski je loš |
| Не стоит расстраиваться! | Ne brini! |
| Я с Вами согласен | Slažem se s toom |
| Серьезно? | Je li to ispravno? |
| Это неправда? | Je li to pogrešno? |
| Что я должен сказать? | Kako bih trebao reći |
| Мне просто надо попрактиковаться | Trebam samo vježbati |
| Вы хорошо говорите на хорватском | Tvoj hrvatski je dobar |
| У меня есть акцент | Osjeća se moj strani naglasak |
| У вас нет акцента | Ne osjeća ti se strani naglasak |