Изучение турецкого онлайн

Турецкий язык — это живой, богатый и удивительно логичный язык, на котором говорят более 80 миллионов человек по всему миру. Его можно услышать на улицах Стамбула и Анкары, в кафе на побережье Эгейского моря и в турецких кварталах Берлина или Вены. Турецкий — официальный язык Турции и один из официальных языков общения на Кипре. На первый взгляд турецкий может показаться незнакомым — ведь он совсем не похож на славянские или романские языки. Но стоит сделать несколько шагов, и вы почувствуете его внутреннюю логику и красоту. Грамматика здесь удивительно последовательна, произношение почти фонетическое, а слова строятся по четким правилам.

Почему стоит изучать турецкий язык?

Есть множество веских причин взяться за турецкий уже сегодня:

  • Туризм и путешествия — Турция ежегодно принимает десятки миллионов туристов. Знание языка откроет вам настоящую страну — за пределами туристических маршрутов.
  • Карьерные возможности — Турция является одной из крупнейших экономик региона. Турецкий язык — это конкурентное преимущество в бизнесе, логистике, туризме и дипломатии.
  • Культура и медиа — турецкие сериалы покорили зрителей по всему миру. Смотреть любимый сериал в оригинале — невероятное удовольствие.
  • Ключ ко всему региону — зная турецкий, вы сможете гораздо легче понять азербайджанский, узбекский и другие тюркские языки.
  • Интеллектуальный вызов — турецкий тренирует мозг и расширяет языковой горизонт, как никакой другой язык.

О турецком языке

Турецкий язык (на тур. Türkçe) относится к тюркским языкам и насчитывает около 75 млн. носителей в Турции и в 35 других странах, включая Австралию, Австрию, Азербайджан, Бельгию, Болгарию, Канаду, Кипр, Данию, Сальвадор, Финляндию, Францию, Грузию, Германию, Грецию, Гондурас, Иран, Ирак и Израиль.

До 1928 г. для письма на турецком языке использовался вариант персидско-арабского письма, известный под названием османский турецкий алфавит. В 1928 г., прилагая усилия к модернизации Турции, Мустафа Кемаль Ататюрк выдал указ, согласно которому арабское письмо заменял латинский алфавит, который используется до сих пор. В наше время только ученые и те, кто учился грамоте до 1928 г., могут читать турецкие тексты, записанные арабским шрифтом.