Чешский язык (самоназвание: čeština, český jazyk) относится к западнославянской группе языков и насчитывает около 10 млн. носителей в Чешской Республике (Česká republika). Носители чешского языка также проживают в Португалии, Польше, Германии и США. Чешский язык является близкородственным словацкому, польскому и лужицким языкам.
Область распространения чешского языка традиционно называется Богемией (Čechy). Свое название она получила от племени бойев, которые, согласно латинским источникам, населяли эту территорию, по меньшей мере, с I в. н.э. Диалекты, распространенные в Моравии (Morava), также считаются вариантами чешского языка. Язык Богемии был известен как «богемский» до начала ХХ в., когда его стали называть чешским языком.
Чешская литература начала появляться в XIII в. Первой печатной книгой на чешском языке стала «История Троянской войны» (Příběh o Trójské válce), опубликованная в Пльзене (Plzeň) в 1468 г. По истечении многих лет австрийского правления, во время которого немецкий язык был главным языком литературы и государственного управления, возрождение чешской литературы наступило в конце XVIII в.
Самым выдающимся писателем чешской литературы раннего периода был Ян Гус (1369-1415 гг.), религиозный реформатор, который также осуществил реформу чешского правописания (české hláskování). Он разработал систему, в которой одна графема (буква) отвечала одной фонеме (звуку) благодаря тому, что к некоторым буквам прибавлялся диакритический знак долготы (čárka). Вследствие этого, чешский язык в письменном виде очень отличается от польского. Например, в чешском языке звук [ч] передается на письме буквой č, а в польском языке этот же звук передается буквосочетанием cz.
Алфавит чешского языка
Чешский алфавит состоит из 42 букв
Буква |
Название |
A a |
á |
Á á |
dlouhé á á s čárkou |
B b |
bé |
C c |
cé |
Č č |
čé |
D d |
dé |
Ď ď |
ďé |
E e |
é |
É é |
dlouhé é é s čárkou |
Ě ě |
ije, |
F f |
ef |
G g |
gé |
H h |
há |
CH ch |
chá |
I i |
í, |
Í í |
dlouhé í, í s čárkou měkké í s čárkou |
J j |
jé |
K k |
ká |
L l |
el |
M m |
em |
N n |
en |
Ň ň |
eň |
O o |
ó |
Ó ó |
dlouhé ó ó s čárkou |
P p |
pé |
Q q |
kvé |
R r |
er |
Ř ř |
eř |
S s |
es |
Š š |
eš |
T t |
té |
Ť ť |
ťé |
U u |
ú |
Ú ú |
dlouhé ú, |
Ů ů |
ů s kroužkem |
V v |
vé |
W w |
dvojité vé |
X x |
iks |
Y y |
ypsilon, |
Ý ý |
dlouhé ypsilon, ypsilon s čárkou tvrdé ý s čárkou |
Z z |
zet |
Ž ž |
žet |
Фонология
- долгий звук á (dlouhé á) известен также как á с долготой (á s čárkou). То же самое относится к другим долгим гласным: é, í, ó, ú и ý.
- ě = [je] после согласных p, b и v, [e] после d, t и n (которые становятся мягкими: ď, ť, ň). После m, ě = [mɲe], но произносится [mje] в некоторых регионах.
- В позиции после d, t и n, i и í вызывают палатализацию: ď, ť, ň.
- ú обычно употребляется в начале одноморфемных (корневых) и ономатопоэтических слов, в то время как ů употребляется в любой другой позиции, кроме вопросительных и заимствованных слов.
- Звонкие согласные в конце слова оглушаются, даже в заимствованных словах, например: chléb [xle:p], jazz [ʤes], rub [rup].
- Когда глухой согласный стоит перед звонким согласным (кроме n, m, n, r, и l), он становится звонким, а когда звонкий согласный стоит перед глухим согласным, он становится глухим. Например: zpít «напиться» [spi:t], sbít «сколотить» [zbi:t].
- V оглушается как /f/ перед звонким согласным (например, в слове předevčírem [‘pr̝̊ɛdɛ,ftʃi:rem] «позавчера»), но не делает предшествующие глухие согласные звонкими (например, в слове kvalita [‘kvalita] «качество»).
- l, r, n, m могут быть слоговыми (вокальными) согласными, т.е. произноситься как отдельный слог. Нижеприведенные слова состоят из двух слогов: jedl, kapr, sedm.
- f и g употребляются в словах и названиях иностранного происхождения.
- Главное ударение падает на первый слог. Второстепенное ударение, при его наличии, падает на долгие гласные. Когда одно-, дву- и трехсложным словам предшествует предлог, ударение падает на предлог, например: na střeše [ˈnastr̝ɛʃɛ] (на крыше). Ударение падает на первый слог в словах, состоящих из четырех и более слогов, которым предшествует предлог, например: na nástupišti [naˈnaːstupɪʃtɪ] (на платформе). В некоторых восточных диалектах ударение падает на второй и третий слог.