Неозначений артикль a/an

Ми вживаємо неозначений артикль a/an:

  • з обчислюваними іменниками в однині, коли ми говоримо про них у загальному значенні

Приклад
I want to buy a skirt
Я хочу купити спідницю. (тобто any skirt – будь-яку спідницю)

  • разом з дієсловами to be і have (got)

Приклад
Ann has (got) a cat. It’s a Siamese cat.
У Ганни є кіт. Це Сіамський кіт.

  • перед ввічливими звертаннями Mr/Mrs/Miss/Ms, якщо ми маємо на увазі незнайому нам людину.

Приклад
A Mrs Brown called you this morning. (Людина, яку ми не знаємо)
Якась Пані Браун телефонувала тобі сьогодні зранку.

  • щоб показати: а) ціну залежно від ваги (two dollars a kilo – два долари за кілограм); b) відстань стосовно швидкості (120km an hour – 120 км на годину) і c) періодичність (twice a week – два рази на тиждень).

Ми не вживаємо неозначений артикль a/an:

  • с необчислюваними іменниками або з обчислюваними іменниками у множині. Замість неозначеного артикля a/an ми використовуємо прикметник some.

Приклад
We need some water and some flour. – Нам потрібна вода і борошно.
They bought some flowers. – Вони купили квіти.

  • перед прикметником, якщо після нього не стоїть іменник.

Приклад
This ring is expensive. – Ця каблучка – дорога.
АЛЕ: This is an expensive ring. – Це дорога каблучка.

Вживання A(n)/One

  • Ми вживаємо неозначений артикль a/an, якщо маємо на увазі довільну річ зі значенням “будь-який”. Ми вживаємо one, якщо ми наголошуємо на кількості.

Приклад
He bought a tie. – Він купив краватку. (Ми не говоримо про якусь певну краватку.)
He bought one tie. – Він купив одну краватку. (Він не купив дві краватки.)

  • Ми вживаємо one зі словами day, week, month, year, winter, morning, night і т.д. або з конкретним днем або місяцем, щоб сказати, що щось відбулося, особливо в оповіданнях.

Приклад
One summer, the family decided to go to Thailand. – Якось влітку сім’я вирішила поїхати до Таїланду.
One Wednesday, Kate was walking home from work. – Якось у середу Кейт прогулювалася додому з роботи.

  • Ми також можемо використовувати комбінацію one day для вираження майбутнього часу.

Приклад
One day, I will buy a house of my own. – Коли-небудь я куплю свій власний будинок.

  • Ми вживаємо one або one of, якщо ми маємо на увазі одну людину/предмет з багатьох. Як правило, протиставляється another/other(s).

Приклад
One bus was full, but the others were empty. – Один автобус був повний, але інші були порожніми.
One of my colleagues is from Germany. – Одна з моїх колег з Німеччини.

  • Ми вживаємо a/an або one без різниці у значенні, якщо говоримо про підрахунок або вимір відстані, ваги, часу і т.п.

Приклад
I paid a/one hundred dollars for this ring. – Я заплатив сто доларів за цю каблучку.
We bought a/one bottle of milk. – Ми купили одну пляшку молока.
They spent a/one month cruising down the Nile. – Вони провели один місяць у круїзі по Нілу.

Вживання One/Ones

  • Ми вживаємо one в однині та ones у множині, щоб не повторювати іменник, якщо і так зрозуміло про що йде мова.

Приклад
My house is the one with the green front door.
Мій будинок – той, що із зеленими вхідними дверима.

  • Ми вживаємо a/an разом з one, якщо перед one стоїть прикметник.

Приклад
I want to buy a jacket. I want a leather one.
Я хочу купити куртку. Я хочу шкіряну.
АЛЕ: I want to buy a jacket. I want one with a fur collar.
Я хочу купити куртку. Я хочу з хутряним коміром.

  • Ми вживаємо one/ones разом з this/that.

Приклад
I don’t like this pair of shoes, but I like that one.
Мені не подобається ця пара черевиків, але мені подобається та.

  • Ми вживаємо which one(s) у питальних реченнях.

Приклад
I like the yellow blouse best. Which one do you like?
Мені більше подобається жовта блузка. А яка подобається тобі?

scroll to top