Каталанский язык

Каталанский язык (катал. català) относится к романским языкам и насчитывает около 12 млн. носителей. Это официальный язык Андорры и государственный язык, наряду с испанским языком, Каталонии (Catalunya), Валенсии (Comunitat Valenciana) и Балеарских островов. Также на этом языке говорят в некоторых областях Арагона и Мурсии, Руссильоне (Rosselló) в южной Франции и Альгеро (l’Alguer) на острове Сардиния.

Язык Валенсии известен под названием «валенсийский» и, по мнению некоторых лингвистов, является самостоятельным языком, хотя многие всё же считают его диалектом каталанского языка. По мнению Валенсийской языковой академии (Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL)), каталанский и валенсийский языки – это два названия одного и того же языка.

История

Каталанский язык стал самостоятельным языком на протяжении X-XI вв. В XII в. каталанский язык начал появляться в научной, философской, финансовой, религиозной, юридической и исторической документации. В этот период времени в художественной и философской литературе преобладали латынь и провансальский диалект.

После Войны за испанское наследство (1705-1715) Филипп V отменил все государственные учреждения, существовавшие на тот момент в Каталонии, и ввел испанские законы. Каталанский язык пережил разные периоды запретов и вытеснения.

В XIX в. начался период экономического, культурного и национального возрождения, известный под названием Ренессанс (Renaixença). Каталанский язык возродился в качестве языка литературной культуры благодаря Цветочным Играм (Jocs Florals – поэтическое состязание) и таким выдающимся представителям, как Жасинт Вердагер, Нарсис Ольер и  Анжел Гимера.

Ренессанс обратил внимание общественности на недостаточное единство в использовании языка (не существовало единой модели общепринятого письменного языка) и необходимость разработать правила орфографии. Основание в 1907 г. Института изучения Каталонии (Institut d’Estudis Catalans) привело к систематизации каталанского языка благодаря публикации Пумпеу Фаброй «Норм правописания» (Normes ortogràfiques) в 1913 г., «Орфографического словаря» (Diccionari ortogràfic) в 1917 г. и «Грамматики каталанского языка» в 1918 г.

На протяжении первых тридцати лет XX в. Каталония переживала период политических страстей, кульминацией которого стало частичное возрождение политической силы Правительства Каталонии (Generalitat) в 1930-х гг. В период существования Второй Республики (1931-1939) каталанский язык восстановил свой статус официального языка, который он утратил в XVIII в. Тем не менее, перспективному будущему воспрепятствовала гражданская война и ее последствия. Использование каталанского языка всенародно было запрещено, и ему пришлось ограничиться своей родной территорией.

После восстановления институтов демократии начался процесс возрождения использования каталанского языка. В настоящее время он является официальным наряду с испанским языком в Каталонии и Балеарских островах, а также широко используется как язык повседневного общения по всей территории Каталонии, Валенсии, Андорры и Балеарских островов. Каталанский язык используется в качестве средства обучения во многих школах, а также в средствах массовой информации и правительственных учреждениях.

Алфавит каталанского языка

A a B b C c Ç ç D d E e F f G g H h
a be ce ce
trencada
de e efa ge hac
I i J j K k L l M m N n O o P p Q q
i jota ke ela ema ena o pe cu
R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z
erre esse te u ve
baixa
ve
doble
ics,
xeix
i grega zeta

Фонетическая транскрипция каталанского языка

Гласные, дифтонги и трифтонги

каталанские гласные

Согласные

каталанские согласные

Примечания:

с = [s] перед i или e, но [k] в других позициях
g = [dʒ ~ ʒ] перед i или e, но [g ~ ɣ] в других позициях
gu = [g] перед i или e, но [gw] в других позициях
i = [i̯] перед гласными, но [i] в других позициях
I-I официально = [I:], но часто произносится [I]
u = [u̯]перед гласными, но [u] в других позициях
k, w и y употребляются исключительно в заимствованных словах

scroll to top